在《变形记》和《绘画史中的道路》两件作品中,艺术家更多的是对承载文字的书籍的排版进行了视觉化的转译。《变形记》将一本书中的文字从字母A到Z根据数据化处理,用RGB系统的色彩配置进行替换,从而让一本文字的书籍成为一本完全视觉化的作品。甚至从某种程度来说,借助图片软件,艺术家制作了一套文字和色彩、形式之间的翻译密码,熟练掌握便可以在两者之间进行互译。《绘画史中的道路》则是对法语书籍排版中的空隙通过线条链接,最终去掉文字还只留下了作为形式的线条,来提醒创作者和观看者在这一页中的情绪和内容。而这种最终只留下了纵横交错的线条的“绘画史”的书籍中,也包含了艺术家从2011年开始创作起边对自身艺术出路的寻找。